Перевод "theory of everything" на русский
Произношение theory of everything (сиэри ов эврисин) :
θˈiəɹi ɒv ˈɛvɹɪθˌɪŋ
сиэри ов эврисин транскрипция – 30 результатов перевода
I presume you mean the so-called "Unified Theory?"
What physicists often refer to as the Theory of Everything?
An equation so simple they say that it might be printed on a T-shirt.
Я полагаю, вы имеете ввиду так называемую "Единообразную Теорию"?
Которую физики часто упоминают как Теорию Всего?
Они говорят, уравнение настолько простое, что оно может быть напечатано на футболке.
Скопировать
It's called the "Theory of Everything. "
- The Theory of Everything?
Is it comprehensive?
Это называется "Теория Всего"
- Теория Всего? - Да.
Она что, всеобъемлющая?
Скопировать
Charlie, the president wasn't the target.
It's called the "Theory of Everything. "
- The Theory of Everything?
Чарли, президент был вне опасности.
Это называется "Теория Всего"
- Теория Всего? - Да.
Скопировать
I replied I was not and said the real one was much better looking.
In 1979, you talked about the possibility of a theory of everything being discovered before the end of
I now predict that I was wrong.
Я ответил нет, а затем добавил, настоящий выглядит куда лучше.
В 1979 году вы говорили о возможном того, что Теория Всего, будет найдена до конца века.
Теперь я предсказываю, что я был неправ.
Скопировать
It was an unlikely sensational best seller, and he became an instant celebrity.
In the book, he promised we would soon have the ultimate answer - a theory of everything that explained
But 20 years on, it remains tantalisingly elusive, and Hawking's body is deteriorating.
Она была невероятным бестселлером и он мгновенно стал знаменитым
В книге он пообещал, что скоро у нас будет окончательный ответ - теория "всего", которая объяснит с чего началась вселенная.
Но на протяжении 20 лет она остается дразняще неуловимой, а тело Хокинга слабеет.
Скопировать
So if everything was just a note that you could play on the piano, a single piano, maybe a single string, that would be a very simple idea.
String theory is certainly the best candidate we have for a theory of everything which would combine
These peculiar strings, if they exist, are our best attempt to understand what might underpin everything.
Так что если бы всё было нотами, то вы бы могли сыграть, на одном пианино, может на одной Струне, это была бы очень простая идея.
Теория Струн - это наш лучший претендент на звание теории всего, которая должна объединять все взаимодействия, все частицы и при этом ещё и иметь стройную форму.
Эти странные Струны, если они существуют, самая блестящая попытка понять из чего состоит фундамент всех основ.
Скопировать
Incredible experiments are now being built in outer space and deep underground, which will try to probe deeper into the very moment of creation.
excitement in the air, a sense that the problem of gravity in the early universe will be solved, and that a theory
Whether he finds it first or not,
Невероятные эксперименты проводятся сегодня в открытом космосе и глубоко под землей, с их помощью ученые пытаются проникнуть все глубже в момент сотворения.
Все в ожидании момента когда проблема гравитации ранней вселенной будет разрешена, и теория всего вот-вот будет найдена.
Он ли первым найдет ее или нет,
Скопировать
Stephen Hawking wrote an unlikely but sensational bestseller and became an instant celebrity.
In the book, he promised we'd soon have the ultimate answer, a Theory of Everything, that explained how
This film tells the story of what happened next, Hawking's 20-year struggle to fulfill his dream, and the extraordinary events of his personal life.
Стивен Хокинг написал книгу, которая неожиданно для всех стала сенсационным бестселлером, и мгновенно стал знаменит.
В этой книге, он пообещал, что очень скоро мы получим окончательный ответ, Теорию Всего, которая объяснит, как возникла вселенная.
Этот фильм рассказывает о том, что произошло после этого, о двадцатилетней борьбе Хокинга за осуществление своей мечты, и о невероятных событиях, произошедших в его личной жизни.
Скопировать
And it's this discrepancy that's stopping Hawking achieving his dream.
He can't create a Theory of Everything until he can explain what happened to gravity at the moment of
If we want to know what happened when the universe began, we have to have a theory that can describe gravity on a very small scale.
И именно это несоответствие стоит между Хокингом и его мечтой.
Он не может создать Теорию Всего, не объяснив вначале что происходило с гравитацией в момент Большого Взрыва, когда вселенная была крошечной.
Если мы хотим узнать, что происходило в момент возникновения вселенной, у нас должна быть теория, описывающая гравитацию на уровне очень малых величин.
Скопировать
I am marrying the woman I love.
And the world waited eagerly for his much-vaunted Theory of Everything.
When the Brief History Of Time first came out, I think physicists were fairly hopeful that we would have this final theory of everything, maybe within just a few decades.
Я женился на женщине, которую люблю.
А мир с нетерпением ждал его хваленую Теорию Всего.
В то время, когда "Краткая История Времени" вышла в свет, думаю, физики искренне верили в то, что окончательная теория всего появиться, возможно, уже в ближайшие десятилетия.
Скопировать
Up close to the tiny extra dimensions, gravity is strong, but as you move away it gets very weak, very quickly.
The final piece in the theory of everything is potentially hovering over the last hole in the jigsaw.
The holy grail is within reach.
Вблизи крошечных других измерений гравитация сильна, но по мере удаления - она очень быстро ослабевает.
Последний кусок Теории Всего возможно, находится в ожидании последнее кусочка головоломки.
Священный грааль находится в зоне досягаемости.
Скопировать
For the first time ever there would be experimental evidence to back up Hawking's theories about black holes.
be strong evidence that extra dimensions are real, and that string theory is really on the road to a theory
You would produce extra particles, particles that can travel into the extra dimension.
Впервые за все время появится экспериментальное подтверждение которое подтвердит теорию Хокинга о черных дырах.
Хокинг, может быть, даже получит Нобелевскую премию. так же это будет серьезным свидетельством реальности существования других измерений, и того, что теория струн действительно является правильно выбранным направлением работ по созданию Теории Всего.
Будут созданы дополнительные частицы, частицы, которые могут путешествовать в других измерениях.
Скопировать
And inside the head of each theoretical physicist is a different conception of our universe.
'The first physicist to coin the term "a theory of everything"
'was CERN's John Ellis. '
А в голове каждого физика-теоретика различное понимание нашей Вселенной.
Первый физик, который ввел термин "теория всего"
был физиком ЦЕРНа, Джон Аллис.
Скопировать
The extraordinary thing about String Theory is that, for the first time in the history of physics, it offers a bridge between the two contradictory descriptions of the world we see today - the Standard Model of particle physics and Einstein's General Theory of Relativity.
It's a contender for a theory of everything.
What would Einstein have thought of our current attempts to bring General Relativity into the fold?
Удивительная вещь в теории Струн, впервые за всю историю физики, мы пытаемся провести мост между двумя противоречащими описаниями современного мира - Стандартной модели физики частиц и теории относительности Эйнштейна.
Это претендент на звание теории всего.
Что бы подумал Эйнштейн о наших нынешних попытках включить теорию относительности в общее целое?
Скопировать
Slowly, word by word, click by click,
Hawking continues towards a complete theory of the fundamental processes of our cosmos - his Theory of
His focus now is the very moment of creation, the birth of our universe.
Медленно, слово за словом, клик за кликом,
Хокинг продвигается к законченной теории фундаментальных процессов, происходящих в нашем космосе - его Теории Всего.
Его внимание сейчас сконцентрировано на самом моменте сотворения, на рождении нашей вселенной.
Скопировать
And the world waited eagerly for his much-vaunted Theory of Everything.
History Of Time first came out, I think physicists were fairly hopeful that we would have this final theory
In 1988, there was certainly cause for optimism.
А мир с нетерпением ждал его хваленую Теорию Всего.
В то время, когда "Краткая История Времени" вышла в свет, думаю, физики искренне верили в то, что окончательная теория всего появиться, возможно, уже в ближайшие десятилетия.
В 1988 году, конечно же, были причины для такого оптимизма.
Скопировать
It may sound like science fiction, but even Stephen Hawking is prepared to admit it might be right.
String theory is the only candidate for a theory of everything that has a certain symmetry that physicists
If it is not found, we will have to think again.
Это может звучать как научная фантастика, но даже Стивен Хокинг готов это признать, что, возможно, это так и есть.
Теория струн является единственным кандидатом на роль Теории Всего, она имеет определенную симметрию, в которую верят физики, но которую пока не наблюдают.
Если она не будет найдена, нам придется опять думать.
Скопировать
But we don't yet understand how they all fit together or why they seem to be finely adjusted to allow life.
Stephen Hawking has spent 45 years trying to create a theory of everything.
His main stumbling block has been finding a way to explain how gravity arose in the white heat of the Big Bang, and why it's so weak.
Но до сих пор мы не понимаем как они работают вместе и почему они так чудно приспособлены к жизни.
Стивен Хокинг потратил 45 лет пытаясь придумать теорию всего.
Главным камнем преткновения для него был вопрос о том, как объяснить возникновение гравитации в белом жаре Большого Взрыва, и почему она так слаба.
Скопировать
For Hawking, time is running out to unlock the mysteries that could finally make him master of the universe.
These films are a journey into his extraordinary quest for a theory of everything.
He does not see himself as a genius.
Для Хокинга истекает время, чтобы успеть открыть тайны, которые, в конце концов, могут сделать его повелителем Вселенной.
Эти фильмы - путешествие в его необычайный поиск теории "всего".
Он не считает себя гением.
Скопировать
But as soon as you try to add gravity into the Standard Model equations, they break.
searching for just one set of equations that would work on both planets and particles, nothing less than a theory
This was Einstein's greatest failure.
Но как только вы хотите включить гравитацию в уравнения Стандартной модели - они тут же становились неверными.
Эйнштейн искал только один набор уравнений, которые бы были правильны как с планетами, так и с частицами, ничто иное, как теорию всего.
Это был самый Большой провал Эйнштейна.
Скопировать
But to a young physics researcher like Stephen Hawking, they were an exciting challenge.
He'd already shown that the universe arose from a single, tiny point now he wanted a complete theory
A theory that would describe the moment of universe's creation in precise detail, and again, black holes would point the way.
Но для такого молодого физика-исследователя как Хокинг, они представлялись захватывающе интересными.
Он уже продемонстрировал, что вселенная происходит из единственной крошечной точки, теперь же ему нужна была всеобъемлющая Теория Всего.
Теория, которая бы объяснила момент сотворения вселенной в мельчайших деталях, и, опять же, черные дыры указывали ему путь.
Скопировать
I think he caught you there!
Hawking's life's work has been to come up with a theory of everything, a theory that explains how our
In the 1970s, he had huge success using the theory of the tiny, quantum mechanics, to better explain black holes.
Думаю, тут он подловил тебя!
Делом всей жизни Хокинга было найти теорию всего, теорию, которая объяснит нам, как устроена вселенная, и как она развивается.
В 7-х года он добился огромного успеха, применив теорию малых величин, теорию квантовой механики, чтобы лучше объяснить черные дыры.
Скопировать
Then came the book.
The theory of everything.
Nevertheless, even though the job has been more difficult than one might have hoped,
Потом появилась книга.
Но все это время, внимание Хокинга по-прежнему сосредоточено на главной цели - теории всего.
Тем не менее, несмотря на то, что это дело оказалось намного более сложным, чем кто-либо думал,
Скопировать
If it is not found, we will have to think again.
Hawking had spent decades leading the quest for a theory of everything.
Now, someone else had made the vital next step, a great step into a multi-dimensional universe.
Если она не будет найдена, нам придется опять думать.
Хокинг провел десятилетия, возглавляя поиск Теории Всего.
Теперь же кто-то другой сделал существенный шаг вперед, огромный шаг во Вселенную, имеющую много измерений.
Скопировать
String theory has been developed for 20 years now.
The latest version is called M-theory, and almost all physicists have huge hope for it as a theory of
But to explain gravity's weakness, the theory has to be constructed in nine, ten, even 11 dimensions.
Уже прошло 20 лет с тех пор, как была разработано теория струн.
Последняя ее версия называется М-теория, и почти все физики очень надеются на то, что она и есть Теория Всего.
Но для того, чтобы объяснить отчего гравитация так слаба, теория должна быть построена в девяти, десяти, и даже в одиннадцати измерениях.
Скопировать
I am confident that we will resolve these mysteries, and I think the years ahead will be a golden age of discovery.
Stephen Hawking may not have single-handedly created a theory of everything, but he's come within a whisker
He may be almost completely paralysed, but that hasn't stopped him being a tireless explorer.
Я уверен, что мы разгадаем эти тайны, и, думаю, что ближайшие годы станут золотым веком открытий.
Стивен Хокинг не может в одиночку создать Теорию Всего, но он уже на волосок от нее.
Может быть, он почти полностью парализован, но это не мешает ему быть неутомимым исследователем.
Скопировать
The phenomenal accuracy of quantum electrodynamics shows it to underpin almost everything we experience in the physical world.
It's as close to a theory of everything as we have ever come.
It defies the laws of nature - the atomic scale.
Феноменальная точность квантовой электродинамики подкрепляет почти все, что мы испытываем в физическом мире.
Это наиболее близкое к теории, когда-либо достигнутое нами.
Она бросает вызов законам природы атомного масштаба.
Скопировать
Einstein spent the last 30 years of his life trying to rectify the problem but he never succeeded.
'53 years after Einstein's death his theory of everything still eludes us. '
This is CERN's theory corridor.
Эйнштейн потратил последние 30 лет своей жизни, пытаясь разрешить эту проблему, но так и не добился успеха.
Спустя 53 года после смерти Эйнштейна теория всего по-прежнему не раскрыта.
Это "коридор" теорий ЦЕРНа.
Скопировать
'was CERN's John Ellis. '
When we talk about a theory of everything, we mean a theory of the fundamental constituents of matter
You can somehow think of it as a sort of cosmic genetic code, right?
был физиком ЦЕРНа, Джон Аллис.
Когда мы говорим о теории всего, мы подразумеваем теорию о всех фундаментальных частях материи и взаимодействиях между ними.
Мы можете подумать, что это нечто вроде космического генетического кода.
Скопировать
Now... how did you conceive it, this, uh...
"Theory of Everything"?
Are you familiar with quantum physics?
Итак... как вы дошли до этой...
"Теории всего сущего"?
Вы знакомы с квантовой физикой?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов theory of everything (сиэри ов эврисин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы theory of everything для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэри ов эврисин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение